英語 文法 基本 新しいページはコチラ
提供: yonewiki
(→その他) |
(→その他) |
||
1,159行: | 1,159行: | ||
===その他=== | ===その他=== | ||
*aboard… …に乗って | *aboard… …に乗って | ||
− | :Ex:He went aboard train. 彼は電車に乗って行ったよ。 | + | :Ex:He went '''aboard''' train. 彼は電車に乗って行ったよ。 |
*above… …上に | *above… …上に | ||
− | :Ex:their is nothing avove Mt.Fuji. 富士山の上には何もない。 | + | :Ex:their is nothing '''avove''' Mt.Fuji. 富士山の上には何もない。 |
*across… …横切って | *across… …横切って | ||
− | :Ex:Granfront Osaka South Building exist across the street along North Bulding. → グランフロント大阪南館は北館沿いの道の向かいにあります。 | + | :Ex:Granfront Osaka South Building exist '''across''' the street along North Bulding. → グランフロント大阪南館は北館沿いの道の向かいにあります。 |
*after… …の後で | *after… …の後で | ||
− | :Ex:I anticipate match of GAMBA Osaka after this TV program.→わたしはこのTV番組の後のガンバ大阪の試合に期待している。 | + | :Ex:I anticipate match of GAMBA Osaka '''after''' this TV program.→わたしはこのTV番組の後のガンバ大阪の試合に期待している。 |
*against… …に反対して | *against… …に反対して | ||
− | :Ex:I'm against the use and retention of nuclear weapon.→私は核兵器の使用と保有に反対です。 | + | :Ex:I'm '''against''' the use and retention of nuclear weapon.→私は核兵器の使用と保有に反対です。 |
*along… …に沿って | *along… …に沿って | ||
− | :Ex:Car were park along glass border.→ 車は芝生の境界線に沿って駐車した。 | + | :Ex:Car were park '''along''' glass border.→ 車は芝生の境界線に沿って駐車した。 |
*alongside… …の横側に | *alongside… …の横側に | ||
− | :Ex:she was sitting alongside him.→彼女は彼の横のそばに座っていた。 | + | :Ex:she was sitting '''alongside''' him.→彼女は彼の横のそばに座っていた。 |
*amid… …の真っ最中に | *amid… …の真っ最中に | ||
− | :Ex:He jailed amid crowd violence. → 彼は暴力をふるう人混みの中で捕まりました。 | + | :Ex:He jailed '''amid''' crowd violence. → 彼は暴力をふるう人混みの中で捕まりました。 |
*anti… …に反対 | *anti… …に反対 | ||
− | :Ex:I'm anti the abuse of drink and the hassle that it causes.→私は飲酒や暴力で引き起こされる虐待に反対です。 | + | :Ex:I'm '''anti''' the abuse of drink and the hassle that it causes.→私は飲酒や暴力で引き起こされる虐待に反対です。 |
*around… …の周辺、おおよそ… | *around… …の周辺、おおよそ… | ||
− | :Ex:The palazzo is built around a courtyard.→その宮殿は中庭を中心として建っています。 | + | :Ex:The palazzo is built '''around''' a courtyard.→その宮殿は中庭を中心として建っています。 |
*as… …として、…のように | *as… …として、…のように | ||
:Ex:he got a job as a cook.→彼は料理人としての仕事を得ました。 | :Ex:he got a job as a cook.→彼は料理人としての仕事を得ました。 | ||
*bar… …を除いて( 数学なんかで論理否定に使われるバーから連想できると思います。 ) | *bar… …を除いて( 数学なんかで論理否定に使われるバーから連想できると思います。 ) | ||
− | :Ex:I don't like bar programing. → 私はプログラムをすること以外は好きではない。 | + | :Ex:I don't like '''bar''' programing. → 私はプログラムをすること以外は好きではない。 |
*before… …の前に | *before… …の前に | ||
− | :Ex:I want to eat instant noodle before die. → 私は死ぬ前に即席麺を食べることをしたい。 | + | :Ex:I want to eat instant noodle '''before''' die. → 私は死ぬ前に即席麺を食べることをしたい。 |
*behind… …の後で | *behind… …の後で | ||
− | :Ex:the recording machinery was kept behind screens.→その記録装置は画面の後ろに保管されたままだった。 | + | :Ex:the recording machinery was kept '''behind''' screens.→その記録装置は画面の後ろに保管されたままだった。 |
*below… …のより下で | *below… …のより下で | ||
− | :Ex:The temperature was below 140 degrees . → 温度は摂氏140度より下でした。英語圏では華氏という単位を使うので140は234で表現されます。摂氏はセルシウスで華氏ファーレンハイトという単位です。なので、日本人の感覚の数字で言っても伝わらないので注意が必要です。 | + | :Ex:The temperature was '''below''' 140 degrees . → 温度は摂氏140度より下でした。英語圏では華氏という単位を使うので140は234で表現されます。摂氏はセルシウスで華氏ファーレンハイトという単位です。なので、日本人の感覚の数字で言っても伝わらないので注意が必要です。 |
*beneath… …の下で | *beneath… …の下で | ||
− | :Ex: There is labyrinths beneath Osaka St. →大阪駅の下は迷路です。 | + | :Ex: There is labyrinths '''beneath''' Osaka St. →大阪駅の下は迷路です。 |
*beside… …のそばで | *beside… …のそばで | ||
− | :Ex:She was beside me. → 彼女は私のそばにいた | + | :Ex:She was '''beside''' me. → 彼女は私のそばにいた |
*besides… …のほかにも | *besides… …のほかにも | ||
− | :Ex:I have no other family besides my parents. → 私は両親の他に家族を持っていない。 | + | :Ex:I have no other family '''besides''' my parents. → 私は両親の他に家族を持っていない。 |
*between… …の間に | *between… …の間に | ||
− | :Ex:He said making the border between Mexico and the United States.→彼はメキシコとアメリカの間に国境を作ると言った。 | + | :Ex:He said making the border '''between''' Mexico and the United States.→彼はメキシコとアメリカの間に国境を作ると言った。 |
*beyond… …を超えて | *beyond… …を超えて | ||
− | :Ex:He pointed to a spot beyond the trees.彼は木々を超えた場所のことを明らかにした。 | + | :Ex:He pointed to a spot '''beyond''' the trees.彼は木々を超えた場所のことを明らかにした。 |
*but… …の他に ※しかしという訳のイメージが強いので、気を付けよう! | *but… …の他に ※しかしという訳のイメージが強いので、気を付けよう! | ||
− | :Ex:We were never anything but poor. → 私たちは貧しい人の他の人には決して何もしなかった。 | + | :Ex:We were never anything '''but''' poor. → 私たちは貧しい人の他の人には決して何もしなかった。 |
*considering… …の割には | *considering… …の割には | ||
− | :Ex:It fared better considering the hard conditions. → それは厳しい条件の割にうまくやれた。 | + | :Ex:It fared better '''considering''' the hard conditions. → それは厳しい条件の割にうまくやれた。 |
*despite… …にもかかわらず | *despite… …にもかかわらず | ||
:Ex: | :Ex: |